Bionaire BBLF01 Instruction Manual Page 9

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 8
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Följ dessa anvisningar för att sköta om din fläkt
på ett korrekt och säkert sätt.
Dra alltid ur nätsladden innan fläkten ska
rengöras.
Rengör din fläkt med en mjuk trasa som fuktats
med en mild tvållösning.
Se till att vatten inte droppar ner på, eller in i
fläktens motorhus.
Använd inte bensin, thinner eller bensen som
rengöringsmedel.
För ett dammsugarmunstycke försiktigt över
fläktventilerna för att avlägsna eventuellt damm
eller smuts som har ansamlats.
Rengör fläkten med en mjuk, fuktig trasa.
Utsätt inte motorn eller andra elektriska
komponenter för vatten.
FLÄKTFÖRVARING
Använd originalkartongen när din fläkt ska
förvaras. Det är viktigt att förvara fläkten på en
säker och torr plats.
Förvara din fläkt i originalkartongen eller i en
annan kartong av lämplig storlek.
Skydda fläktventilerna mot damm.
Förvara din fläkt en torr plats.
GARANTI
Spara ditt kvitto, som krävs vid reklamation
under garantitiden.
Den här apparaten garanteras i 3 år efter ditt
inköp enligt beskrivningen i det här dokumentet.
Om det osannolika skulle inträffa under
garantiperioden, att apparaten slutar fungera
grund av konstruktions- eller tillverkningsfel,
ska du ta den med till inköpsplatsen
tillsammans med kvittot och en kopia av
garantin.
Rättigheter och förmåner i den här garantin
gäller utöver dina lagstiftade rättigheter, som
inte påverkas av garantin. Endast Holmes
Products (Europe) Ltd. (“Holmes”) har rätt att
ändra villkoren.
Holmes åtar sig att utan kostnad reparera
eller byta ut apparaten eller en del av
apparaten som inte fungerar ordentligt under
garantiperioden, under förutsättning att:
du omedelbart meddelar inköpsstället eller
Holmes om problemet, och att
apparaten inte har ändrats något sätt
eller har utsatts för skador, missbruk, felaktig
användning, reparation eller modifieringar
av en person annat än en person som är
auktoriserad av Holmes.
Garantin täcker inte fel som inträffar på
grund av felaktig användning, skador,
missbruk, användning med felaktigt spänning,
naturfenomen, händelser som Holmes inte
kan kontrollera, reparation eller ändringar
av person annat än en person som är
auktoriserad av Holmes eller försummelse
att följa bruksanvisningen. Slitage vid normal
användning täcks inte heller av garantin,
inklusive, men inte begränsat till, mindre
missfärgningar och repor.
Rättigheterna i den här garantin gäller endast
den ursprungliga köparen och avser inte
kommersiellt eller offentligt bruk.
Om din apparat innefattar en landsspecifik
garanti eller garantibilaga, ska du läsa villkoren
i den garantin i stället för den här garantin eller
kontakta din lokala auktoriserade försäljare för
mer information.
Denna märkning anger att denna produkt
inte får avyttras tillsammans med vanligt
hushållsavfall, utan ska återvinnas separat
inom hela EU. För att förhindra en eventuell
skada på miljön eller den personliga hälsan
vid okontrollerad deponi av farliga ämnen i
produkten, ska den på ett ansvarsfullt sätt
lämnas för återvinning så att materialet och
resurserna kan användas på
nytt. Lämna in din apparat på
avsedd plats i din kommun,
eller kontakta återförsäljaren
där apparaten är köpt. De kan
ta hand om produkten för en
miljösäker återvinning.
Holmes Products (Europe)
Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
Storbritannien
SUOMI
PYYDÄMME LUKEMAAN NÄMÄ OHJEET
LÄPI JA SÄILYTTÄMÄÄN NE
TÄRKEITÄ OHJEITA
Sähkölaitteita käytettäessä tulisi aina noudattaa
määrättyjä turvallisuustoimenpiteitä, joihin
sisältyvät seuraavat toimenpiteet:
Käytä tuuletinta ainoastaan niihin
käyttötarkoituksiin, joita on kuvattu
käyttöoppaassa.
Sähköiskun vaaran välttämiseksi tuuletinta,
pistoketta tai virtajohtoa ei saa upottaa veteen
eikä niihin saa suihkuttaa nesteitä.
Laitteen toimintaa on ohjattava tarkasti, kun
sitä käyttää lapsi tai sitä käytetään lasten
lähettyvillä.
Ota laitteen pistoke irti seinäpistorasiasta,
kun laitetta ei käytetä, kun tuuletin siirretään
paikasta toiseen, ennen kuin siihen
kiinnitetään tai siitä irrotetaan osia sekä ennen
puhdistamista.
Vältä koskettamasta liikkuvia osia.
Älä käytä laitetta, kun läheisyydessä on
räjähdysaineita ja/tai helposti syttyviä kaasuja.
Älä käytä tuuletinta, jos sitä ei ole vielä koottu
ja kaikkia sen osia asetettu paikoilleen.
Älä KOSKAAN sijoita johtoa maton alle tai
mitään osia avotulen, ruoanlaittovälineiden
tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden
läheisyyteen.
Varmista, että tuuletin on sammutettu
virtakytkimestä ennen suojan irrottamista.
Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke
on vaurioitunut tai kun laitteen toimintaan on
tullut vika tai kun se on pudotettu/vaurioitunut
jollain tavalla.
Sellaisten lisälaitteiden käyttö, joita laitteen
valmistaja ei suosittele tai myy, voi aiheuttaa
vaaran.
Älä käytä laitetta ulkotiloissa.
Älä anna virtajohdon riippua pöydän tai tiskin
reunan yli äläkä anna johdon koskettaa kuumia
pintoja.
Kytkettäessä laite irti verkkovirrasta ota
pistokkeesta tukevasti kiinni ja vedä se ulos
seinäpistorasiasta. ÄLÄ VEDÄ virtajohdosta.
Käytä laitetta aina kuivalla tasaisella pinnalla
Älä käytä laitetta, jos tuuletinristikot eivät ole
kunnolla paikoillaan.
Tämä tuote on tarkoitettu PELKÄSTÄÄN
kotitalouskäyttöön eikä kaupalliseen tai
teollisuuskäyttöön.
Jos laite lakkaa toimimasta, tarkista ensin että
pistokkeen sulake (vain Isossa-Britanniassa) tai
jakelutaulun sulake/suojakytkin on toiminnassa,
ennen kuin otat yhteyttä valmistajaan tai
huoltoon.
Jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut,
valmistajan, valmistajan huoltohenkilökunnan
tai jonkin muun tarvittavan pätevyyden
omaavan henkilön on korvattava se
vaaratilanteen välttämiseksi.
Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden (mukaan lukien lasten) käyttöön,
joiden fyysiset tai henkiset kyvyt tai näkö tai
kuulo ovat jostakin syystä heikentyneet tai
joilla ei ole laitteen käyttämiseen tarvittavaa
kokemusta tai tietoutta, ellei kyseisestä
henkilöstä vastuussa oleva henkilö ole antanut
heille asianmukaisia ohjeita tai valvo heitä
laitteen käytön aikana. Lapsia tulee valvoa,
jotta he eivät leiki laitteen kanssa.
PUUTTUUKO TUULETTIMESTASI
JOKIN OSA?
Pyydä neuvoja soittamalla numeroon +1 0800
052 3615.
KOKOAMISOHJEET
Tuuletin toimitetaan täysin koottuna ja
käyttövalmiina.
LAITTEEN KUVAUS
(Katso kuvat 1, 2 ja 3)
A. Ilman ulostuloaukot
B. Ilman sisäänottoaukot
C. Uniajastimen painike
D. Nopeuden valitsin
E. Virran merkkivalo
F. Oskillointipainike
G. Virtapistoke
H. Virtasovitin
JOHDANTO
Onnittelut siivettömän Bionaire™-tuulettimen
ostamisesta. Tässä tuulettimessa käytetään
innovatiivista siivetöntä tekniikkaa, jonka avulla
voidaan varmistaa miellyttävä ilmavirtaus, sekä
nopeuden valitsinta, jolla voidaan tehokkaasti
ja kätevästi hallita tuulettimen viilentävää
vaikutusta.
KÄYTTÖOHJEET
1. Aseta tuuletin kuivalle ja tasaiselle pinnalle.
2. Kytke virtasovitin virtapistokkeeseen
tuulettimen takajalustan takana.
3. Kytke virtasovitin asianmukaiseen
pistorasiaan.
4. Käynnistä tuuletin kääntämällä nopeuden
valitsinta myötäpäivään, kunnes valitsin
napsahtaa. Virtavalo palaa sinisenä.
5. Jos haluat säätää nopeutta, jatka nopeuden
säätimen kääntämistä myötäpäivään,
kunnes nopeus nousee haluamaksesi. Jos
haluat pienentää nopeutta, käännä säädintä
vastapäivään.
6. Jos haluat sammuttaa tuulettimen, käännä
säädintä vastapäivää, kunnes se napsahtaa ja
virtavalo sammuu.
OSKILLOINTITOIMINTO
7. Jos haluat, että tuuletin oskilloi, paina
nopeussäätimen oikealla puolella olevaa
oskillointipainiketta. Voit lopettaa oskilloinnin
painamalla painiketta uudelleen.
SLEEP TIMER
8. Siivetön tuuletin on varustettu yhden
tunnin uniajastimella. Voit aktivoida
uniajastimen painamalla nopeudenvalitsimen
vasemmalla puolella olevaa uniajastimen
painiketta. Virtavalo vilkkuu sinisenä, kun
uniajastintoiminto on käytössä. Kun aika on
kulunut loppuun, virtavalo palaa punaisena.
Jos haluat jatkaa käyttöä ajastimen
ajan loppuunkulumisen jälkeen, paina
Tekniset tiedot
Sovitin
Yksikkö
Tuloluokitus: 100–240 V ~ / 50–60 Hz
Lähtöluokitus: 12 V
Johdon pituus: 1,8 m
Paino: 0,12 kg
Käyttölämpötila: 0 - 40 °C
Tuloluokitus: 12 V
Teholuokitus: 18 W
Käyttölämpötila: 0 - 40 °C
Käyttöympäristön kosteus: 85 %
Tuotteen mitat:
pit. 146 mm X lev. 146 mm X kork. 500 mm
Paino: 1,18 kg
Pakkauksen mitat
lev. 182 mm X lev. 177 mm X kork. 543 mm
15 16
Page view 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 19 20

Comments to this Manuals

No comments