Bionaire BU3000 Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Dehumidifiers Bionaire BU3000. Bionaire BU3000 Instruction manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 30
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English 2
Français/French 5
Deutsch/German 9
Nederlands/Dutch 13
Suomi/Finnish 16
Norsk/Norwegian 19
Dansk/Danish 23
Svenska/Swedish 26
Español/Spanish 29
Português/Portugese 33
Italiano/Italian 36
PYCCKNÑ/Russian 40
Magyar/Hungarian 44
"esky/Czech 47
EKKHNIKA/Greek 50
Polski/Polish 54
TM
BU3000
ULTRASONIC
HUMIDIFIER
TM
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D’UTILISATION
BETRIEBSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE D'USO
INSTRUCTIEHANDLEIDING
BRUKERHÅNDBOK
KÄYTTÖOPAS
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKCJA
 
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD K OBSLUZE
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London SW19 4DT
England
Fax: +44 (0)20 8947 8272
Email: enquiriesEurope@jardencs.com
UK - Filter Sales Order Line - 0870 759 9000
Website address: www.bionaire.com
UK - Free phone Customer Service Helpline –
0800 052 3615
Holmes Products France
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.I Vaux - Le - Pénil
77000 Melun – France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 02 32
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
Belgium +32 38 70 86 86
Czech Republic +420 48 513 03 03
Denmark +45 45 93 43 73
Finland +358 98 70 870
Greece +30 2 10 61 56 400
Hungary +36 72 482 017
Netherlands +31 079-3637310
Norway +47 51 66 99 00
Poland +48 22 847 8968
Russia +7 095 334 82 21
Spain +34 91 64 27 020
Sweden +46 31 29 09 80
0 825 85 85 82
© 2007 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Holmes
Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom. Printed in PRC
© 2007 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions.Tous droits réservés.
Importé et distribué par Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
Imprimé en RPC
126114
BU3000I07MLM2
BU3000-I_07MLM2.qxd 12/11/07 15:22 Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Summary of Contents

Page 1 - HUMIDIFIER

English 2Français/French 5Deutsch/German 9Nederlands/Dutch 13Suomi/Finnish 16Norsk/Norwegian 19Dansk/Danish 23Svenska/Swedish 26Español/Spanish 29Port

Page 2 - U.K. and IRELAND

laitteen toimintaa ja saattavat vaikuttaa senulkomuotoon.• ÄLÄ KÄYTÄ teräviä esineitä tai metalliesineitävesisäiliön mineraalikeräytymienpuhdistamisee

Page 3 - FRANÇAIS

5. Plasser vanntanken (E) på sokkelen (D).6. Påse at luftfukteren står jevnt. Hvisluftfukteren ikke står jevnt, skal apparatetalltid slås av før det h

Page 4

TILLYKKEVed at vælge et BionaireTMbefugtningsanlæghar du valgt et af de fineste befugtningsanlægpå markedet i dag.LÆS OG BEVAR FØLGENDE TIL SENEREBRUG

Page 5

4. Drej fugtighedskontrolknappen fra lav til højfor at regulere tågeudløbsmængden.5. VIGTIGT: Når der ikke er mere vand iapparatet, slår transduceren

Page 6

26PROBLEM ORSAK LÖSNINGStrömlampan lyserinte.Luftfuktaren är inte ansluten tillelnätet eller fuktighetsväljarenär i avstängt ()läge.Anslut till elutta

Page 7 - NEDERLANDS

3. Packa ner luftfuktaren i originalkartongenoch förvara på sval, torr plats.GARANTISpara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamationunder garantitiden.

Page 8

30• Desconecte siempre el aparato de la tomade corriente si se va a dejar sin vigilancia yantes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.• En el caso de q

Page 9

esta garantía. Además, el desgaste o deteriorodebidos al uso normal, incluidos, sin limitación,los arañazos y las pequeñas decoloraciones noestán cubi

Page 10

• Não use o humidificador numa área em queo nível de humidade exceda 55%.• Este dispositivo não deve ser utilizado poradultos (ou crianças) com capaci

Page 11

PRECAUZIONI IMPORTANTILeggere attentamente questo manuale primadi utilizzare l'apparecchiatura, in quantole istruzioni permetteranno di massimizz

Page 12

• Do not use humidifier in an area wherehumidity level is in excess of 55%.• This appliance is not intended for use bypersons (including children) wit

Page 13

38• Controllare la tensione di esercizio indicatasul retro dell'unità. Non utilizzare ad unatensione superiore a quanto riportato.•Per evitare il

Page 14

• Убедитесь, что увлажнитель находитсявгоризонтальном положении. Еслиувлажнитель не находится вгоризонтальном положении, передперемещением его следуе

Page 15

42• Всегда помещайте увлажнительвоздуха на твёрдой, плоской, ровнойповерхности. Рекомендуетсяподложить под увлажнитель воздухаводонепроницаемый коври

Page 16

44Настоящая гарантия не распространяется нанеисправности, возникшие вследствиенеправильного обращения, повреждения,подключения к источнику питания сне

Page 17 - PORTUGUÊS

Karbantartás naponta:1. Tisztítás előtt állítsa a nedvességszabályzókapcsolót kikapcsolt ()helyzetbe, és húzza ki az egységet az elektromoscsatlakozóa

Page 18

• Neprovozujte přístroj s poškozenou šňůrounebo pokud došlo k jeho upuštění čipoškození. Nikdy neprovádějte demontážpřístroje: zabráníte riziku úrazu

Page 19 - ITALIANO

   BionaireTM,              

Page 20

   .            ,    

Page 21

3.        ,          .    

Page 22

uważnie przestrzegać wszystkich instrukcji, aszczególnie wytycznych dotyczącycheksploatacji, pielęgnacji i konserwacji.Należy pamiętać, że niniejszy w

Page 23

GUARANTEEPlease keep your receipt as this will be requiredfor any claims under this guarantee.This appliance is guaranteed for 2 years afteryour purch

Page 24

3. Wstawić podstawę i zbiornik dozlewozmywaka, następnie wylać wodę zpodstawy i zbiornika, po czym wypłukać jedokładnie tak, aby usunąć wszelkie osad

Page 25

• Débranchez toujours l’appareil de la prisemurale lorsqu’il fonctionne sans surveillanceet lorsque vous voulez l’assembler,le démonter ou le nettoye

Page 26 - EKKHNIKA

HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!Mit dem BionaireTMLuftbefeuchter haben Siesich für eines der besten Produkte entschieden,die der Markt derzeit zu bieten hat.LE

Page 27

10. Bewegen Sie den Wassertank nach demBefüllen NICHT auf dem Sockel desLuftbefeuchters hin und her. Dies kann dazuführen, dass der Luftbefeuchter Aus

Page 28

GEFELICITEERDMet uw keuze van een BionaireTMluchtbevochtiger hebt u een van de besteluchtbevochtigers op de markt gekozen.LEES EN BEWAAR HET VOLGENDEV

Page 29

Denk aan het volgende voordat u metschoonmaken begint:• Gebruik GEEN zeep, detergentia,schuurmiddelen, benzine, glas- of meubelpoetsof kokend water om

Page 30

•Tarkista, että laitteen takaosassa näkyväkäyttöjännite vastaa käytettävissä olevaasähköjännitettä. Älä käytä laitetta jännitteillä,jotka ylittävät es

Comments to this Manuals

No comments