Bionaire BAP9424 - 2 Instruction Manual Page 1

Browse online or download Instruction Manual for Air filters Bionaire BAP9424 - 2. Bionaire BAP9424 - 2 Instruction manual [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 30
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Holmes Products (Europe) Ltd.
1 Francis Grove
London SW19 4DT
England
Fax: +44 (0)20 8947 8272
Website address: www.bionaire.com
UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615
Holmes Products France
1015, Rue du Maréchal Juin
Z.I Vaux - Le - Pénil
77000 Melun – France
Phone: +33 1 64 10 45 80
Fax: +33 1 64 10 02 32
FRANCE - SERVICE CONSOMMATEURS
Belgium: +32 38 70 86 86
Czech Republic: +420 48 513 03 03
Finland: +358 9 8708 7851
Germany: +49 89 5480195-0
Hungary: +36 1 37 17 970
Latvia +371 7514081
Lebanon: +961 1 81 49 46
Lithuania +370 52 772388
Netherlands: +31 79 36 37 310
Norway: +47 55982770
Poland: +48 23 662 68 01
Slovakia: +421 41 723 47 09
Spain: +34 902 051 045
Sweden: +46 300567370
Turkey: +90 212 210 99 14
United Arab Emirates: +971 42 97 95 52
© 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
Distributed by Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
Printed in PRC
© 2010 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Distribué par Holmes Products (Europe) Ltd., 1 Francis Grove, London SW19 4DT, United Kingdom.
Imprimé en RPC
136632/9100040004325 BAP9424I10MLM1
GCDS-BIO16085-JC
0 825 85 85 82
English 2
Français/French 5
Deutsch/German 9
Español/Spanish 13
Nederlands/Dutch 16
Svenska/Swedish 20
Suomi/Finnish 23
Norsk/Norwegian 27
Dansk/Danish 30
Polski/Polish 33
EKKHNIKA/Greek 37
РУССКИЙ/Russian 41
Italiano/Italian 45
Magyar/Hungarian 49
"esky/Czech 52
Português/Portugese 55
MODEL: BAP9424
pure indoor living
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE D’USO
INSTRUCTIEHANDLEIDING
BRUKERHÅNDBOK
KÄYTTÖOPAS
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKCJA
ECVEIQIDIO ODGCIXM VQGRGR
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
NÁVOD K OBSLUZE
AIR PURIFIER
WITH HEPA-TYPE
REPLACEABLE FILTERS
BAP9424-I_10MLM1.indd 1-3BAP9424-I_10MLM1.indd 1-3 1/14/10 2:36:38 PM1/14/10 2:36:38 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Summary of Contents

Page 1 - AIR PURIFIER

Holmes Products (Europe) Ltd.1 Francis GroveLondon SW19 4DTEnglandFax: +44 (0)20 8947 8272Email: [email protected] address: www.bion

Page 2

Hoe werkt de ionisatorNegatieve ionen helpen het luchtzuiveringsproces door zich te hechten aan hele kleine deeltjes in de lucht in de ruimte. Deze de

Page 3 - FRANÇAIS

krassen, niet door deze garantie gedekt.De rechten onder deze garantie gelden alleen voor de oorspronkelijke aankoper en zijn niet van toepassing op c

Page 4

VAR FÖRSIKTIG: Joniseraren i den här apparaten producerar mindre ozon än UL*- gränsen på 50 artiklar per miljard. I höga koncentrationer kan ozon vara

Page 5

• Tulipalo-ja sähköiskuvaaran välttämiseksi tarkista, että tuotteen jännite vastaa sähköverkon jännitettä ja liitä pistoke suoraan seinän pistorasiaa

Page 6

4. Aseta HEPA-tyypin suodattimen kiinnikkeet laitteen sisällä olevien kiskojen suuntaisesti. Työnnä suodatin varovasti kiskoille.5. Suodatinkiinni

Page 7

lysene blinker tre ganger når apparatet skrus på, og det grønne lyset blinker tre ganger etter det tilbakestilles. TidsurMed tidsurfunksjonen kan luft

Page 8

Holmes Products (Europe) Limited1 Francis GroveLondonSW19 4DTUKDANSKLÆS, OG GEM DENNE VIGTIGE VEJLEDNING.Med den rette vedligeholdelse og brug vil den

Page 9 - NEDERLANDS

RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE1. Sluk for luftrenseren, og tag stikket ud før rengøring.2. Ydersiden af luftrenseren kan rengøres med en blød, ren og

Page 10

• Nie ustawiaπ Ãadnych przedmiotów na urzƒdzeniu.• Nigdy nie wprowadzaπ Ãadnych przedmiotów do wnΔtrza otworów.• Nie uÃywaπ filtra w przypadku brak

Page 11

dodatkiem p¡ynu do mycia naczy◊. Przed ponownym za¡oÃeniem fi ltra wstΔpnego na wlocie kratki, naleÃy go wyp¡ukaπ i dok¡adnie osuszyπ.3. Po zdemontow

Page 12

3Fig.2ACBEFJHKFig.1IDGLPLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS. With proper care and use, this air purifi er will give you fresh, clean air f

Page 13

• Μην παρεμβάλλετε ποτέ οποιοδήποτε αντικείμενο στα ανοίγματα. • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή καθαρισμού αέρα αν δεν υπάρχουν ορισμένα εξαρτήματα ή

Page 14

3. Αφού αφαιρέσετε τη σχάρα εισόδου, αφαιρέστε τα φίλτρα τύπου HEPA και απορρίψτε τα στον κάδο απορριμμάτων. ΜΗΝ επιχειρήσετε να πλύνετε και να επαν

Page 15

• Используйте прибор только для целей, для которых он предназначен, как описано в этом руководстве.• Убедитесь, что все отверстия для воздуха не з

Page 16

ЗАМЕНА ФИЛЬТРАВАЖНО. ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СОХРАНИТЬ ЭФФЕКТИВНОСТЬ ВАШЕГО ОЧИСТИТЕЛЯ ВОЗДУХА, ВЫСОКОЭФФЕКТИВНЫЙ СУХОЙ ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР ДОЛЖЕН ЗАМЕНЯТЬСЯ КАЖ

Page 17

viene danneggiata, riportarla dal rivenditore presso cui è stata acquistata o chiamare la linea di assistenza al numero indicato sul retro di questo o

Page 18

6. Rimontare la griglia di entrata inserendo prima la sua parte inferiore e quindi facendola scattare sull’unità. Accertarsi che sia fi ssata nella p

Page 19 - ΕKKΗΝΙΚΑ

több éves működésre tervezték. Csendesebb üzemeléshez (mint pl. hálószobában) válassza az Alacsony (1) fokozatot. Ha a szennyezési szint magas, válass

Page 20

• a készüléket a Holmes által meghatalmazott személyen kívül senki semmilyen módon nem változtatta meg, nem használta rendellenes vagy nem üzemszerű

Page 21

doporučujeme používat ionizátor v dobře větrané místnosti se zapnutým ventilátorem.*testováno a ověřeno společností Underwriters Laboratories, Inc.POZ

Page 22

• Para evitar riscos de incêndio ou choque, verifique se a voltagem indicada no produto corresponde à voltagem no local de utilização e ligue-o direc

Page 23 - ITALIANO

4 5FILTER REPLACEMENTIMPORTANT: IN ORDER TO RETAIN THE EFFICIENCY OF YOUR AIR PURIFIER, THE HEPA-TYPE FILTERS NEED TO BE CHANGED EVERY 3-6 MONTHS. THE

Page 24

água quente e sabão. Enxagúe e seque bem o pré-fi ltro antes de voltar a colocá-lo na grelha.3. Com a grelha de entrada removida, remova os fi ltros t

Page 25

6source de chaleur ou directement au soleil.• Toujours débrancher le purificateur d’air avant de le déplacer, d’enlever la grille, de remplacer les f

Page 26

1. Vérifi er l’état du pré-fi ltre toutes les deux ou trois semaines.2. Retirer la grille d’admission d’air en appuyant sur le bouton placé sur le d

Page 27

aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l’expérience et du savoir nécessaires, à moins qu’elles ne soient encadré

Page 28 - PORTUGUÊS

Setzen Sie die Anzeige zurück, indem Sie für drei Sekunden die Filter-Rücksetztaste (I) drücken.GEEIGNETE ERSATZFILTERHEPA-Filter BAPF30B (2 Stück).Tr

Page 29

manera continua el valor Medio ( 2 ). El robusto motor del purifi cador del aire está diseñado para funcionar durante muchos años. Si desea obtener un

Page 30

GARANTIAGuarde este recibo, ya que lo necesitará para cualquier reclamación al amparo de esta garantía.Este producto tiene una garantía de 2 años des

Comments to this Manuals

No comments